O princípio de relevância e a tradução de contextos artificiais: aspectos intuitivos, analíticos e reflexivos no desempenho de tradutores novatos e experientes
Tradução e Comunicação
Sobre a Fonte de Informação| Campo | Valor |
| Título |
O princípio de relevância e a tradução de contextos artificiais: aspectos intuitivos, analíticos e reflexivos no desempenho de tradutores novatos e experientes
|
| Autor |
Fabio Alves; Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG
Geraldo Carvalho Neto; Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG |
| Assunto |
Tradução; Comunicação;
Contextos artificiais. Teoria da relevância. Semelhança interpretativa. Esforço cognitivo. Efeito contextual. |
| Descrição |
Este artigo tem por objetivo discutir a questão da tradução em contextos artificiais (GUTT, 2000a), quais sejam, contextos que, por razões históricas, geográficas, culturais, temporais etc., estejam distanciados do tradutor. Com base nas reflexões de Gutt, o artigo propõe um arcabouço teórico e uma metodologia para investigar o processo de tradutores novatos e experientes lidando com esse tipo de contexto e verificar a maneira como traduzem. Apesar de seu caráter preliminar, a análise dos dados revela diferenças entre o desempenho de tradutores novatos e experientes, indicando que tradutores experientes tendem a trabalhar de forma mais analítica e reflexiva.
|
| Editora |
—
|
| Contribuidor |
—
|
| Data |
2006-09-30
|
| Tipo |
Avaliado por Pares
|
| Formato |
application/pdf
|
| Identificador |
http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/view/122
|
| Origem |
Tradução & Comunicação; No 15 (2006): Tradução & Comunicação; 13-25
|
| Idioma |
pt
|
| Cobertura |
—
— — |
| Direitos |
Os autores devem ceder expressamente os direitos autorais à Anhanguera Educacional Ltda., sendo que a cessão passa a valer a partir da submissão do artigo, ou trabalho em forma similar, ao sistema eletrônico de publicações institucionais. A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com vistas a manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores. As provas finais serão enviadas aos autores. Os trabalhos publicados passam a ser propriedade da Anhanguera Publicações, ficando sua reimpressão total ou parcial, sujeita à autorização expressa da direção da Anhanguera Educacional Ltda. O conteúdo relatado e as opiniões emitidas pelos autores dos artigos são de sua exclusiva responsabilidade.
|




