Opening the Semantic Space in the Service of Collective Intelligence - DOI: 10.3395/reciis.v1i1.43en
Anais do 5º Congresso da Associação Portuguesa de Ciências da Comunicação
Sobre a Fonte de Informação| Campo | Valor |
| Título |
Opening the Semantic Space in the Service of Collective Intelligence - DOI: 10.3395/reciis.v1i1.43en
Abrir o espaço semântico em prol da inteligência coletiva - DOI: 10.3395/reciis.v1i1.43pt |
| Autor |
Pierre Lévy
|
| Assunto |
inteligência coletiva; gerenciamento do conhecimento; interoperabilidade semântica; www; cálculo semântico; collective intelligence; knowledge management; semantic interoperability; semantic computing
|
| Descrição |
As the human recorded memory is progressively digitized and posted on line, the need for a common semantic coordinate system independant from natural languages and ontologies is growing. A future universal semantic addressing system, able to index all digital documents, should meet three basic requirements. First, each distinct concept should have a unique address. Second, the semantic coordinate system should be open to any concept and relations between concepts (ontologies), whatever the cultural environments where these concepts are created and transformed, without neither privileges nor exclusions. Third, it should support a group of mathematically defined (automatable) operations on semantic addresses, namely : rotations, symmetries and translations in the « semantic space » ; semantic compression and decompression ; set-theory operations like union, intersection and symmetric differences ; ranking on semantic criteria ; semantic pattern recognition ; semantic distances measurement ; logical inferences, etc. Developped by an international research network led by the Canada Research Chair in Collective Intelligence at the University of Ottawa, the Information Economy MetaLanguage (IEML), allows the construction of a semantic coordinate system meeting these three constraints. Website, including the IEML dictionary, since may 2006 : www.ieml.org. In Brasil, BIREME (www.bireme.br) is member of the IEML initiative. Keywords: Collective intelligence, knowledge management, semantic interoperability, WWW, semantic computing Como a memória humana gravada é cada vez mais digilitalizada e inserida online, a necessidade de um sistema de coordenadas semânticas independente das línguas naturais e ontologias está aumentando. Um futuro sistema de endereçamento semântico universal, capaz de indexar todos os documentos digitais, deveria atender a três exigências básicas. Primeiro, cada conceito distinto deve ter um único endereço. Segundo, o sistema de coordenadas semânticas deve ser aberto a qualquer conceito e relações entre conceitos (ontologias) independentemente do ambiente cultural em que esses conceitos são criados e transformados, sem privilégios e exclusões. Terceiro, ele deve permitir um grupo de operações matematicamente definidas (possíveis de ser automatizadas) nos endereços semânticos, ou seja: rotações, simetrias e translações em um “espaço semântico”; compressão e descompressão semântica; operações da teoria dos conjuntos como união, interseção e diferenças simétricas; ranking dos critérios semânticos; reconhecimento do padrão semântico; medidas das distâncias semânticas; inferências lógicas etc. Desenvolvida por uma rede de pesquisa internacional conduzida pela Canada Research Chair in Collective Intelligence [Cadeira de Pesquisa do Canadá sobre Inteligência Coletiva] da Universidade de Ottawa, a Information Economy MetaLanguage (IEML) [Metalinguagem da Economia da Informação] permite a construção de um sistema de coordenadas semânticas que satisfazem essas três exigências. Site que inclui o Dicionário da IEML desde maio de 2006: . No Brasil, BIREME (www.bireme.br) é membro da iniciativa da IEML. Palavras-chave: Inteligência coletiva, gerenciamento do conhecimento, interoperabilidade semântica, www, cálculo semântico |
| Editora |
RECIIS
RECIIS |
| Data |
2007-06-21
|
| Tipo |
—
|
| Formato |
application/pdf
|
| Identificador |
http://www.reciis.cict.fiocruz.br/index.php/reciis/article/view/43
|
| Origem |
RECIIS; Vol. 1, No 1
RECIIS; Vol. 1, No 1 |
| Idioma |
pt; en
|
| Direitos |
COPYRIGHT ASSIGNMENT TERM The Author(s), hereinafter referred to as ‘ASSIGNOR’, by means of this instrument assigns and transfers, pro bono, the ownership copyright related to the WORK to RECIIS - Revista Eletrônica de Comunicação, Informação e Inovação em Saúde, represented herein by FUNDAÇÃO OSWALDO CRUZ, with office address at Av. Brasil, nº 4365, Manguinhos, Rio de Janeiro, RJ, Brasil, Zip code 21045-900, hereinafter referred to as ASSIGNEE, for and in consideration of the foregoing premises, the Parties agree as follows: 1. The ASSIGNOR declares he/she/they is/are the author or co-author and proprietor of the copyright of the WORK herewith; 2. The ASSIGNOR declares that the WORK does not infringe upon any existing copyrights and/or third parties ownership rights and that the publication of images (in case there are any) was duly authorized, for which he/she assumes full moral responsibility and/or authorship responsibilities over the contents of this paper before third parties. 3. The ASSIGNOR assigns and transfers all ownership copyrights regarding the WORK unto the ASSIGNEE, specifically the rights to edit, publish, translate into another language and reproduce by any means or manner. The ASSIGNEE shall become the sole proprietor of the WORK’s copyrights and any form of reproduction, in part or in full, in any other form of publishing, hard or digital, is strictly prohibited without express written consent by the ASSIGNEE; 4. The assignment is made entirely pro bono, and thus there shall be no form of consideration paid for WORK by ASSIGNEE.
TERMO DE CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS O(s) autor(es) doravante designado(s) CEDENTE, por meio desta, cede e transfere, de forma gratuita, a propriedade dos direitos autorais relativos à OBRA à RECIIS - Revista Eletrônica de Comunicação, Informação e Inovação em Saúde, representada por FUNDAÇÃO OSWALDO CRUZ, estabelecida na Av. Brasil, nº 4365, Manguinhos, Rio de Janeiro, RJ, Brasil, CEP 21045-900, doravante designada CESSIONÁRIA, nas condições descritas a seguir: 1. O CEDENTE declara que é (são) autor(es) e titular(es) da propriedade dos direitos autorais da OBRA submetida. 2. O CEDENTE declara que a OBRA não infringe direitos autorais e/ou outros direitos de propriedade de terceiros, que a divulgação de imagens (caso as mesmas existam) foi autorizada e que assume integral responsabilidade moral e/ou patrimonial, pelo seu conteúdo, perante terceiros. 3. O CEDENTE cede e transfere todos os direitos autorais relativos à OBRA à CESSIONÁRIA, especialmente os direitos de edição, de publicação, de tradução para outro idioma e de reprodução por qualquer processo ou técnica. A CESSIONÁRIA passa a ser proprietária exclusiva dos direitos referentes à OBRA, sendo vedada qualquer reprodução, total ou parcial, em qualquer outro meio de divulgação, impresso ou eletrônico, sem que haja prévia autorização escrita por parte da CESSIONÁRIA. 4. A cessão é gratuita e, portanto, não haverá qualquer tipo de remuneração pela utilização da OBRA pela CESSIONÁRIA. |




